Крючок для пираньи - Страница 70


К оглавлению

70

— Только не пяльтесь так уж откровенно… — прошипел Кацуба. — Все равно увидим…

— Ты что туда сыпанул? — спросил Мазур.

— Пустячок, — оскалился Кацуба. — Совершенно гражданскую химию. На иных заводах бочками стоит… И, что характерно, стоит на нее попасть воде, как получится форменное безобразие… — Он глянул на часы. — Пора бы. Неужели успели вернуться, суки… Ага!

Высокое полукруглое окно озарилось яркой вспышкой. Она почти сразу же пропала, потускнев, но через несколько секунд комната прямо-таки осветилась изнутри. Занимался пожар.

— Ничего, — сказал Кацуба, удовлетворенно взирая на потянувшийся в приотворенную форточку дымок. — Все стены там в три кирпича, пожарные успеют. Однако номерок, конечно, выгорит. Вот и посмотрим, куда наша милая парочка кинется… Давай, Паша, в отель, садись им на хвост. А я, как сознательный гражданин, в пожарную часть брякну. Телефончик этот, как ни удивительно, работает, я загодя проверил…

Он вразвалочку направился к телефону-автомату, помещавшемуся в будке, где все стекла до единого были выбиты. Паша, с видом самого добропорядочного гражданина, направился к гостинице. Мазуру попросту некуда было направляться, и он торчал возле магазина, отмахиваясь от мятых аборигенов, искавших спонсора, искоса наблюдая, как из форточки валит уже форменный шлейф черного дыма. Его, наконец, заметили и прохожие, собралась небольшая толпа, оживленно комментировавшая нежданное в череде серых будней развлечение.

Когда Кацуба вернулся, стекло уже лопнуло от жара, и наружу вырвались устрашающие клубы. В толпе дискутировали — спьяну это кто-то кинул чинарик или виной всему мафия. Столь изящного логического выверта Мазур поначалу не понял, но тему сразу же подхватили еще несколько тиксонцев, наперебой высказывая сногсшибательные гипотезы о складе боеприпасов, устроенном в гостинице покойным Нептуном. Заодно какой-то обтрепыш помянул и «евоную сеструху, которая там всей мафией заправляла».

Наконец справа послышался душераздирающий вой, какой-то словно бы надтреснутый, и к гостинице подлетели две пожарные машины. Былые кумиры кухарок в неуклюжих брезентовых балахонах потянули шланг в вестибюль, подкатила третья машина, с лестницей, каковую и стали в темпе выдвигать к дымящему окну.

— Нормально получилось, — сказал Кацуба, выбираясь из толпы. — Ну, поехали на кораблик…


* * *

…Когда-то, не так уж давно, в порту наверняка поддерживалась соответствующая дисциплина, но эти славные года отошли в прошлое. Железные ворота оказались не просто распахнутыми настежь — полное впечатление, успели приржаветь в такой позиции. В серой бетонной будочке сидел кто-то, но навстречу не вышел, и «газик» Кацубы медленно проехал на территорию, так и не подвергшись хотя бы видимости проверки.

Они ехали мимо пустых причалов, мимо четырехлапых кранов, выглядевших брошенными и забытыми. Валялось ржавое железо, черные вскрытые бочки, разнообразный хлам, иногда попадались лениво плетущиеся неизвестно куда люди.

— Там в парочке мест стена вообще обвалилась, видел? — сказал Кацуба, пугнув клаксоном желтую худую собаку. — Заходи, кто хочешь… Во-он в той стороне еще сохраняется что-то похожее на инфраструктуру — там иногда туристские теплоходы швартуются. А так — сюрреалистическая картинка «Лондон после того, как все марсиане передохли»…

Мазур молчал. Солдата они увидели издали — высокий парень в пятнистом, с автоматом на плече прохаживался у трапа «Морской звезды», пришвартованной рядом с неказистым рыболовным сейнером, тихим и безлюдным. На голове у автоматчика красовалась лихо заломленная пограничная фуражка. Тут же, поблизости, стоял военный ГАЗ-66 с брезентовым верхом.

— Интересное кино, — присвистнул Кацуба. — Только этого и не хватало для полного счастья…

— Что делать будем?

— А что тут делать, если мы мирные ученые и идем на работу? — дернул плечом Кацуба. — Ничего, на Ильича надеяться можно — не подбросят туда кило гашиша или там автоматик с патронами…

Они вылезли и с независимым видом направились к трапу. Часовой мгновенно подобрался:

— Стоять!

— А в чем дело? — простецки округлил глаза Кацуба. — Это наш корабль, мы работать идем…

— Стойте, где стоите, — распорядился часовой, отнюдь не похожий на раздолбая. — Документы есть?

— Да все карманы набиты, — заверил Кацуба. — Слушай, парень, мы здешние…

— Стоять, — заявил сержант тоном, не допускающим пререканий, для вящего убеждения перевесил автомат на грудь.

Вытащил свисток и дал две пронзительных трели. Подождал, засвистел снова. Звонко распахнулась железная дверь ходовой рубки, на палубу, пригибаясь, выбрался высоченный офицер.

— Что такое?

— Двое хотят пройти, тарищ капитан! — доложил часовой. — Говорят, с корабля…

Капитан журавлиными шагами спустился по трапу — привычно спустился, ловко, отметил Мазур, — протянул руку:

— Документы. — Вскинул глаза на одного, на второго, сличая оригиналы с фотографиями. Вернул. — С какой целью идете на судно?

— У нас, знаете ли, плановый выход в море, — заявил Кацуба, гордо вздернув бороденку, всем своим видом показывая, насколько он возмущен произволом. — Для очередного погружения. Начальство ваше должно быть прекрасно осведомлено… а собственно, что это за налет?

— Проверка, — поправил долговязый. Сделал движение, словно собрался козырнуть, но почти сразу передумал. — Капитан Величко. Имею указания произвести проверку судна.

— Ну как же, как же! — воинственно насел на него Кацуба. — А тот героин, что в спасательных кругах, уже нашли? Или только нелегальных китайцев из трюма вытащили?

70